SLS

Возвращение в Атлантику. Часть первая

Навигация: Главная > Рассказы и истории >

Это я так снова решила начать эпизод с возвращением Линды в Атлантику. Вообще, я его задумывала как быструю альтернативу, но, кажется, так будет даже лучше, а события последующих бумажных глав я просто немного подкорректирую, когда всё буду (когда-нибудь) набирать.

Содержание

Она смутно представляла себе, где сейчас находится. Она только знала, что где-то севернее есть деревня, куда ей не нужно, а южнее - каньоны, куда ей подавно не нужно плыть. Она знала, что держит верный путь и уже к вечеру достигнет маленькой деревушки, где можно будет передохнуть и уточнить направление. И хотя относительная неизвестность её нервировала, в остальном такое положение её устраивало. Они ни кого не видела, ей ни кто не мешал, и она плыла, погружённая в свои мысли.

В очередной раз сверившись с картой, она огляделась. Она знала направление, в котором ей следовало плыть, но всёже немного смущало то, что у неё не было ни каких ориентиров. Вокруг всё было настолько однообразным, что можно было запаниковать, едва подумав о том, что развернись ты и поплыви в другом направлении, ты не поймёшь этого.

Несмотря на глубину мысли, в которую была погружена она, профессионализм не давал совсем расслабиться. Сама того не замечая, она видела всё, что окружало её, и в один момент обнаружила что позади на горизонте замаячила какая-то точка, которая могла означать новые неприятности. Очень скоро до её слуха донёсся звук, который говорил только об одном: точка движется в том же направлении, и намного быстрее её.

Снова оглянувшись, она поняла, что слух не обманул её - прямо в её направлении двигался маленький караван, который не мог принести ни чего хорошего. Она чувствовала это.

Караван был слишком далеко, и она была уверена, что её ещё не увидели. Поэтому она сначала задумалась, не стоит ли спрятаться. Прикинув расстояние, она поняла, что караван здесь будет где-то через час. Целый час ей придётся где-то прятаться, пока они не доберутся до этого места, а потом ещё час ждать пока они скроются. Два часа. А времени терять не хотелось - в деревню нужно было попасть ещё до ночи, иначе ей грозила перспектива снова ночевать на улице.

Но что будет когда они поравняются? Линды примерно знала. Она давно не верила во всеобщую любовь и справедливость, поэтому готовилась ко всему. Если бы она путешествовала с группой товарищей, то всё было бы нормально, но сейчас.

Взвесив все за и против, она решила, что придётся встретиться с этим караваном в надежде на лучшее. А чтобы не сидеть зря без дела, она поплыла дальше, неторопливо и экономя силы.

 

Караван настиг её через два часа. Обычный караван в несколько коней гружёных кучей мешков, большая повозка, и несколько купцов, командующих всем этим. Ни чего необычного, что можно было решить, что всё обошлось. Только вот лица Линде сразу не понравились. Тем более что ни какой охраны у них не было, что уже говорило о многом.

- Привет, принцесса, - сказал один из купцов, широко улыбаясь.

- И тебе не болеть, добрый человек, - ответила Линда, простодушно улыбнувшись.

- Куда держишь путь?

- В Атлантику, добрый человек.

- Надо же, нам по пути. Мы тоже в Атлантику держим путь. Присоединяйся. С нами и безопаснее, и быстрее.

- Но у меня ни чего нет чтобы платить за защиту.

Купцы заулыбались.

- Да нам ни чего и не нужно. Нам будет просто очень приятно, что с нами путешествует такая красивая девушка.

- Вы меня смущаете... - опустила глаза Линда.

- Вовсе нет, я говорю правду, - сказал купец, приближаясь. - Ну так что, плывём?

- Нет... Я не могу, мне нужно побыть одной, и...

Купец схватил её за руку.

- Что Вы делаете?! - забеспокоилась Линда.

- Да не бойся ты так, принцесса, - широко улыбался купец. - Мы довезём тебя до Атлантики в целости и сохранности.

- Да, - отозвался другой, - Ты просто скрасишь наше одиночество, вот и всё. Тебе же ни чего это не стоит. Ты же ведь умная девочка, ведь так?

- Отпусти меня! - попыталась вырваться Линда, осторожно положив руку на пояс. - Я ни куда не поплыву.

- Значит не очень умная, - пожал плечами купец и, размахнулся для удара.

Однако он даже не успел ударить. Линда резко ударила его по руке, что-то провисело, и купец схватился за руку, забыв на мгновение о ней. Остальные удивлённо и непонимающе посмотрели на него, однако неожиданно он заорал так, словно ему только что оторвали руку, а саму руку окутало облако крови.

Линда не стала дожидаться пока остальные очнутся. Она крутанула в руку нож, и тутже ударила им купца по шее. Словно не видя облака крови и не слыша захлебнувшийся крик купца, она рванула к другим, и не давая опомниться, первому же вонзила нож в живот между пластин кирасы.

Тут же подоспели другие. Обнажив клинки, они с криками, полными ужаса и ярости, бросились на Линду. Первый удар просвистел совсем рядом, но Линда легко уклонилась. Они окружили её, но это было ей только на руку. Второй удар последовал незамедлительно, она также легко уклонилась и тут же схватила купца за руки, и что есть сил рванула на себя. Не в силах справиться с яростью своего же удара, купец всем весом навалился на меч.

- Стой! - в ужасе заорал другой, но было поздно.

Он даже не успел что-либо понять, когда меч друга пробил кирасу и вонзился в его грудь. Линда жадно усмехнулась, и отталкивая парализованного ужасом купца, полоснула ему по горлу. Оставляя за ножом кровавый шлейф, она приземлилась в стороне и обернулась.

Последний купец больше не был крутым парнем. Он в страхе сжимал свой меч и оглядывался по сторонам, словно не веря, что теперь остался он один. Наконец он поймал полный холода взгляд Линды, от которого вздрогнул так, что чуть не выронил меч.

Линда была спокойна. Она поднялась, выпрямилась, и глядя купцу в глаза, поплыла к нему. Нервы не выдержали, и купец дико закричав, бросился на неё. Она вильнула в сторону, и меч зарылся в песок. Она посмотрела ему в глаза, наслаждаясь ужасом в его глазах, а потом просто ударила в живот.

- Ну что? - улыбнувшись, сказала она. - Похоже остались мы одни?

Он открыл глаза. Меч пронзил его, но он был ещё жив, и даже надеялся выжить.

- Зря ты это задумал, - сказала она зависнув над ним.

- Почему? - простонал он.

- Потому что ты почти мёртв. За то время, что я здесь буду, ты умрёшь. Поэтому можешь не притворяться.

Она взяла меч за рукоятку, вдохнула поглубже и всем весом надавила на него. Купец взвыл, когда меч вошёл глубже в песок.

- Вот так, - хрустнув кулаком, сказала Линда. - Теперь ты точно ни куда не сбежишь.

- Почему ты просто не убьёшь меня? - простонал купец, захлёбываясь кровью.

- А зачем? Ты всё равно умрёшь.

Забыв о его существовании, Линда принялась изучать содержимое сумок и мешков. Кони на редкость спокойно отнеслись к случившемуся, впрочем, это было их отличие от земных лошадей - они всегда были спокойны.

Погладив очередного коня, она открыла очередной мешок. И тут были всякие мелкие товары, которых обычно полно бывает на рынках. Ни чего интересного, резня начинала терять смысл. Однако оставалась ещё повозка, в которой наверняка должно было быть что-то ценное. По крайней мере Линда на это очень надеялась.

Крытая повозка оказалась хорошо замурованной. Она потратила некоторое время, пытаясь пробраться внутрь, и это её начало интриговать ещё больше. Однако открыв её, она сначала не увидела внутри ни чего. Большая повозка пустоты.

- Это что ещё за чёрт? - пробормотала она.

Но неожиданно что-то зашевелилась. От неожиданности Линда даже вздрогнула. В повозке что-то покрывал большой кусок ткани, и что-то шевелилось именно под ней. Рывком сорвав, ткань, Линда приготовилась действовать. Однако под тканью оказалась девушка, лежащая в окружении неких сумок. Она была связана, а во рту был кляп. Теперь Линда всё поняла. Страх в глазах девушки, и её порванная одежда красноречиво сказали ей, что произошло.

- Замечательно, - пробормотала Линда и протянула руку чтобы снять кляп.

Девушка сжалась, замычав что-то. Линда на мгновение замерла, а потом опустила кляп. Совершенно идиотски улыбнувшись - иначе сейчас она и не могла - она сказала:

- Привет.

- Кто Вы?... - слабым дрожащим голосом спросила девушка.

- Я? Как бы тебе это сказать? - озадаченно ответила Линда. - Моё имя тебе всё равно ни чего не скажет, ну да ладно. Я - Линда, - она снова улыбнулась.

- Как Вы здесь очутились? Где они? Вы...

Линда улыбнулась и приложила палец к её губам.

- Не шевелись.

С той же улыбкой она поднесла нож к её груди. Глаза девушки снова наполнились ужасом, она сжалась, но нож только разрезал верёвки, которыми были связаны её руки. Разрезав другие верёвки и освободив хвост, Линда Убрала нож в чехол на поясе. Теперь он выглядел просто как какая-то несерьёзная часть обычного пояса, по крайней мере он так выглядел для местных, далёких от относительно современных способов экипировки. Она осторожно взяла девушку на руки и вытащила из повозки. Она была очень лёгкой, даже слишком лёгкой, но наверняка так и должно было быть, учитывая сколько времени она была в пути.

Посадив её на песок, Линда сказала:

- Не напрягайся, и придёшь в норму.

- Так кто Вы?

- Я просто проплывала мимо, когда встретилась с этими.

В этот момент застонал купец. Девушка осторожно обернулась и замерла, не веря своим глазам.

- Всё в порядке, - прошептала Линда, нежно повернув её голову к себе. - Они больше не потревожат тебя.

Девушка задрожала, её глаза помутнели, и зарыдав, она прижалась к Линде. Линда хотела что-то сказать, но ей нечего было сказать, и она просто нежно обняла её за плечи.

 

Одев, прямо таки героический плащ с высоким воротником, Линда почувствовала себя увереннее. Теперь по крайней мере не будет страшно течение, всегда можно будет укрыться от всякого мусора, да и просто выглядеть она будет намного внушительнее. Следом одела второй пояс, за который она заткнула средних размеров меч, который ей приглянулся ещё когда купцы только поравнялись с ней. Он был немного изогнутым и выглядел ухоженнее остальных мечей. Сразу было видно: этот меч был дорог хозяину, и он о нём заботился. Теперь этот меч был за поясом у Линды. Однако чего-то не хватало для полного счастья, и Линда быстро выяснила что именно. К седлу одного из коней крепился короткий меч, который наездник наверняка использовал чтобы отбиваться от разбойников там, где длинным мечом не размахнуться. Но Линда решила, что меч на седле - это крайне непрактично, и оружие заняло своё место за поясом, рядом со средним мечом.

"Девочка моя, неужели тебе так хочется покрасоваться? Хотя..."

Она оглядела себя, потом оглядела ещё раз и принялась осматривать повозку, где совсем недавно была пленница.

- Меня зовут Камиа... - отозвалась вдруг сама пленница. - Я из деревни Михагута, которая... которая... где-то там...

Линда вытащила одну сумку из повозки и попыталась открыть её, но она была завязана на совесть. Повозившись с узлами, она достала нож и разрезала их. То, что она увидела в сумке, превзошло все её ожидания. Там были не только драгоценности, но и довольно редкие и очень дорогие вещи.

- Великолепно, - облизнулась Линда и улыбнулась себе.

- Что? - тихо спросила девушка.

- Ни чего, - ответила Линда, закрыв сумку. - Так что ты говоришь? Вы путешествовали?

- Да... С братом. Мы плыли в соседнюю деревню к бабушке, когда он провалился в какую-то пещеру. Я пыталась ему помочь выбраться, но у меня не получилось... И я поплыла звать на помощь... По пути я встретила... Их...

- Сколько дней вы в пути?

- Десять...

Линда закрыла глаза и вздохнула.

- Знаешь, я не буду тебе рисовать красивые картинки. Я скажу как есть. Я плыву в Атлантику, а это далеко от твоей деревни. Поэтому ты не скоро увидишь брата. Сначала мы доберёмся до туда, разберёмся со всем этим богатством, а потом я найду тебе проводника, который доставит тебя прямо к твоему дому. Поэтому готовься к долгому пути.

- Вы говорите это так... Если я что-то могу для Вас сделать... Мне не чем платить...

- Кое-что ты можешь для меня сделать. Совсем немного: мы в довольно опасном месте, поэтому я говорю, ты слушаешься. Если я попрошу не мешать мне, ты сидишь и думаешь о вечном. Всё ясно?

- Да...

- Тогда по коням - я и так потеряла слишком много времени здесь.

- Но... Он... - она нерешительно посмотрела на купца, беспомощно смотревшего куда-то вверх. - Что с ним?

- Он уже мёртв, - холодно сказала Линда и оседлала коня.

 

Очередной день пути шёл всё также монотонно и скучно. Очередная деревня осталась позади ещё вчера вечером, и теперь они видели только бесконечные скалы. Поначалу эти скалы, заросшие кораллами и водорослями казались необычайно красивыми, и путешествие больше напоминало прогулку в райском саду, однако к полудню Камиа всей душой возненавидела эти красоты. Линда же была абсолютно спокойна. Она не привыкала к такой монотонности, но почему-то ей это казалось очень привычным и знакомым. Вообще, это путешествие в этот раз она чувствовала как-то иначе. Словно она и раньше бесконечно бродила... Но не в море, а на земле.

- Скажите... - неожиданно отозвалась сзади Камиа. - Там... Вы сказали, что он уже мёртв... Но он же был жив...

- Но ведь он правда был мёртв, - усмехнулась Линда. - Наверняка ты знаешь, что раны можно вылечить, но не все. Тот купец был очень серьёзно ранен. Сначала его можно было спасти, но когда ты спросила, он уже потерял много крови, и ни кто не смог бы его спасти. А раз он всё равно умрёт, значит он уже мёртв.

- От куда Вы знаете, что его не спасти? - дрожащим голосом спросила Камиа.

- И правда, - растеряно задумалась Линда, - от куда я это знаю?

Камиа явно была напугана этим. Она хотела что-то ещё сказать, но промолчала.

 

На самом деле я не знаю этого. Я это чувствую. Я хорошо чувствую смерть, и убив стольких людей, я научилась этому. Но тебе этого знать совсем не обязательно.

Но одно меня по-прежнему беспокоит... Почему я всего этого не чувствовала раньше?... До появления Анны...

 

- Ты когда-нибудь торговала?

- Нет... Я из крестьянской семьи, и с детства помогала выращивать водоросли... Продавали старейшины, и...

- Понятно, - мрачно сказала Линда.

- А почему Вы спрашиваете?

- Видишь черноту на горизонте? Это Атлантика, и нам до неё ещё полдня.

- Ведь это же хорошо? - неуверенно спросила Камиа.

- Мы сейчас сидим на куче мешков не наших товаров. Бросить мы их не можем, тем более что нас уже много раз видели, и брошенный груз вызовет подозрения. Более того, в той повозке несколько сумок с драгоценностями, которые тем более бросать нельзя. В итоге у нас куча ценного хлама, с которым мы ни чего сделать не можем. Понимаешь к чему я веду?

- Мы должны как-то продать его, притворившись купцами?

- Ага. И мы не должны. Мы просто обязаны, иначе свободы нам ещё долго не видать.

- А если мы сдадим всё страже и расскажем как всё было? Ведь мы не виноваты!

- Ты - да. Но ко мне будет много вопросов, потому как они не были простыми бандитами.

- Всё равно! Если Вам нечего скрывать, если Ваша совесть чиста, Вам нечего бояться. Вас же могут взять в стражу, Вам могут дать награду!

Линда обернулась, растеряно улыбаясь, и пожала плечами.

- Влипла... - обречёно прошептала Камиа.

 

В Атлантике их ни кто не встречал. Ни каких постов охраны и групп захвата. Страже было глубоко безразлично, что они везут и куда. Только один стражник обратил на них внимание и потребовал плыть ниже.

- Кажется, всё не так плохо... - огладываясь сказала Камиа.

- Не хочу капать тебе на мозги, но это только начало. Когда попадём на рынок, ты прекращаешь вертеться и замолкаешь. Говорить буду только я.

- Поняла... Просто... Я никогда не была в таких больших городах...

- Тогда считай что тебе повезло.

- А Вы? Вы много путешествуете? Были уже здесь?

- Была. Два долгих раза...

- Правда? А от куда Вы? Наверное трудно столько путешествовать? И... Где Вы ещё были? Это так интересно!

- Камиа, знаешь поговорку "Меньше знаешь - крепче спишь"?

- Поняла... - с досадой в голосе ответила Камиа.

 

Линда вела коней в том же направлении что и остальные купцы. Это было достаточно просто, поскольку, в Атлантику каждый день привозили много товара, и гружёные повозки можно было видеть постоянно.

Быстро и без проблем они добрались до рынка, однако дальше начались проблемы. Сначала Линде пришлось как опытной раллистке расчищать себе путь прямо через толпы народа, ругань в её адрес слышалась постоянно, однако иначе было просто ни как. Но стоило ей добраться до месте, где купцы разгружались, как тут же появились стражники и начали внимательно осматривать мешки.

- Что привезли? - поинтересовался один из них у Линды, поглядывая на два меча на её поясе.

- Всего понемногу. Для дома, для семьи, - ответила Линда, уже подсчитывая сумму взятки.

- Интересные мешочки, - сказал другой. - От куда привезли?

- Да прямо из Долины песка.

- Ого! Я думал там уже ни кто не живёт, - заметил первый стражник.

- Живёт ещё кое-кто.

- Замечательно, - резюмировал стражник и указав на пост стражи сказал, - Подгоните коней вон туда.

 

Линда сидела безразлично глядя в потолок. Мечи пришлось оставить у входа, и теперь она была почти безоружна, но не безоружна совсем - об этом ей постоянно напоминал пояс. Пока охрана перебирала мешки, ей оставалось только ждать и надеяться, что нож ей не потребуется.

А вот Камиа была менее спокойна. Наверняка она в первый раз была в подобном заведении и теперь сидела как на углях. Периодически она порывалась что-то сказать стражникам, однако ледяного взгляда Линды было достаточно чтобы охладить её пыл.

Через полчаса появился огромный стражник из тех, что обыскивали мешки. Он с грохотом положил сумку с драгоценностями на стол перед Линдой, открыл её и, грозно посмотрев ей в глаза рявкул:

- И как ты это объяснишь?

- А как можно объяснить драгоценные камни и украшения? - холодно ответила Линда.

- Умная значит? Посидишь в камере денёк - научишься манерам.

- В камере? И на каком основании?

- Эти вещи крадены - это и сопляку ясно!

- Короче, по подозрению в том что я вроде как подозрительна. Сколько?

- Поговори у меня тут! - стукнул кулаком по столу стражник.

В то время когда стражник и Линда мило беседовали, а Камиа вздрагивала при каждом ударе по столу, в комнате появился некий господин достаточно опрятного вида.

- Привет, Хэмк! - махнул он рукой стражнику. - Как всегда гоняешь торговцев?

- А, - махнул рукой стражник. - Приплыла тут с мешками драгоценностей, и утверждает, что ни чего не крала.

- Вот эти что ли? - кивнул господин на мешок, а потом вдруг бросился к мешку и обеспокоено начал перебирать его содержимое.

Линда зевнула, наблюдая за этой картиной. Ей уже надоело мысленно играть в игру "Сколько раз я вас уже убила", она выпрямилась, поднялась и громко сказала:

- С меня хватит. Вы не предъявили мне ни какого обвинения, и я от сюда уплываю. Верните мне мои вещи!

Тут на неё и обратил внимание господин.

- Это ваш мешок? - спросил он обеспокоено.

- Да. Мой.

- Где Вы это взяли?

- Я же сказала, что всё это и многое другое я взяла в Долине песка.

- Мы покупаем это! - выпалил господин так, что Камиа подпрыгнула.

- Круто, - спокойно ответила Линда. - А Вы кто?

- Казначейство Его Величества. Меня зовут Умхади-ни. Мы готовы купить весь ваш товар и драгоценности разом. Такое не каждый день предложат.

- А я хотела ещё побыть в Атлантике... - вздохнула Линда. - Я согласна.

- Тогда проследуем во дворец, а Ваша юная спутница пока может подождать Вас в гостинице.

- Моя юная спутница проследует со мной.

- Хорошо. Карета ждёт снаружи.

- Удачи, - Линда махнула покрасневшему от ярости стражнику, и поплыла за Умхади-ни.

Комментарии и отзывы

Маленький копирайт

Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.ru

  1. Вы имеете право делиться произведением: копировать, распространять, передавать и воспроизводить.
  2. При распространении вы не имеете права менять авторство произведения, присваивать его себе или каким-либо иным способом искажать его.
  3. Вы не имеете права использовать это произведение в коммерческих целях.
  4. Вы не можете изменять это произведение или использовать его для создания производных произведений.
  5. При всяком повторном использовании или распространении данного произведения вы должны явно обозначать применимые к нему условия лицензии.
  6. Для любого пункта данного соглашения может быть сделано исключение с разрешения автора произведения.
  7. По любым вопросам, связанным с данным произведением, обращайтесь по адресу lindaoneesama@gmail.com
 18+